Descrição
A faixa "AMOR E ÓDIO" de Alee mergulha nos dilemas existenciais e nas ambições de quem a interpreta. O tema central é o constante embate entre o amor e o ódio, paz e guerra, personificado na escolha entre dinheiro, fama e uma relação amorosa. A letra revela a jornada de superação e a busca incessante por sucesso, com a monetização de um estilo de vida que se torna um "vício vitalício". Há também uma crítica social implícita, ao mencionar que o esforço redobra "conforme a sua melanina". Alee explora a complexidade das relações pessoais, que muitas vezes se confundem com o ambiente de "sex e money", enquanto o artista se vê "só no mundo", mas vivendo no seu próprio. É uma reflexão sobre as escolhas difíceis e os sacrifícios inerentes ao caminho do sucesso no seu contexto.
Letra
Yeah-yeah, yeah, okay, hã
Você sabe quem é, né? É o Senndy, é o Senndy
Look
Pra onde vou, pra onde eu 'tô, por onde eu passo
Querem saber meus planos (Meus planos), querem saber meus passos (Meus passos)
Look, eu já caminhei descalço, eu vivo trancado dentro d'um quarto (D'um quarto)
Eu quase não tive a escolha (Não), igual a um jogo difícil (Então joga, então joga)
Fazer grana virou um vício, um ciclo vitalício, hã
Eu sei que ela é difícil (Eu sei), por isso, tá no feminino (Ha-ha-ha)
Às vezes eu não encaixo num nicho, eu não tô' nem aí pra isso
Neguin', então corre, hã, que a vida te ensina (A vida te ensina, meu mano, vam'bora)
'Cê trampa duas vezes mais ('Cê trampa), conforme a sua melanina (Aham)
Acelero o carro esportivo (Okay), piso fundo pra ela sentir o clima
Entre o amor e o ódio, sobre a paz e a guerra
Dinheiro ou fama, viver disso ou ela?
Entre o amor e o ódio, sobre a paz e a guerra
Dinheiro ou fama, viver disso ou ela?
Se-Sex e money, nah, dru-drugs e money (Ahn)
E eu vivo o momento (Ahn), e ela sabe meu nome (Wassup? Hã)
Não perco tempo, sex e money
Dru-Drugs e money, tu sabe meu nome (Huh)
Tu falou comigo (Falaceira), tu sabe que grana é meu vício (Ah)
Ouvindo meu sample (Hey), com a boca, ela faz uns truque' (Hey)
Na foda, pede pra eu gravar, tem um book
Um sexo tão sútil (Ah-ha), umas briga' bem infantil (Vem)
Mais tapa' no glúteo (Oh), eu vi tua vida num búzios (Yeah)
Ela ou o estúdio? (Yeah, what?) Tudo é confuso
Sou só no mundo (What?), e eu vivo no meu mundo (Mm-mm-mm)
Nah-nah-nah, sex e money (Mm-mm)
Sex e money, nah, sex e money (Way, falaceiro)
Pra onde vou, pra onde eu 'tô, por onde eu passo
Querem saber meus planos (Meus planos), querem saber meus passos (Meus passos)
Look, eu já caminhei descalço, eu vivo trancado dentro d'um quarto (D'um quarto)
Eu quase não tive a escolha (Não), igual a um jogo difícil (Então joga, então joga)
Fazer grana virou um vício, um ciclo vitalício, hã
Eu sei que ela é difícil (Eu sei), por isso tá no feminino (Ha-ha-ha)
Às vezes eu não encaixo num nicho, eu não 'tô nem aí pra isso
Neguin', então corre, hã, que a vida te ensina (A vida te ensina, meu mano, vam'bora)
'Cê trampa duas vezes mais ('Cê trampa), conforme a sua melanina (Aham)
Acelero o carro esportivo (Okay), piso fundo pra ela sentir o clima
Entre o amor e o ódio, sobre a paz e a guerra
Dinheiro ou fama, viver disso ou ela?
Entre o amor e o ódio
Gírias
A palavra "falaceira" refere-se a alguém que fala demais, muitas vezes de forma inútil, fofoqueira ou que não cumpre o que promete. A expressão "trampa duas vezes mais, conforme a sua melanina" é uma crítica social forte, apontando para a disparidade racial e a necessidade de pessoas negras se esforçarem o dobro para alcançar reconhecimento ou sucesso. Por fim, "eu vi tua vida num búzios" faz alusão à prática divinatória do jogo de búzios, comum em religiões de matriz africana, sugerindo um conhecimento premonitório ou uma percepção profunda sobre o destino ou a vida de alguém.