TOXIC (with Skepta)

TOXIC (with Skepta)

Letra Significado

Descrição

Playboi Carti, na faixa "TOXIC", constrói uma narrativa de ascensão implacável e o estilo de vida que a acompanha. A repetição enfática de "moshpit been toxic, I got too much profit" estabelece um ambiente de caos e excesso, onde o sucesso financeiro é a principal recompensa. A faixa explora uma exibição explícita de riqueza — carros de luxo como Jeep, SRT e AMG, diamantes reluzentes e mulheres com intervenções estéticas — servindo como prova inegável de seu status inabalável. Há uma clara mensagem de superioridade e domínio, seja nas ruas, desafiando a competição com sua inteligência estratégica, ou na indústria da música, declarando sua influência em toda a América. A atitude é de indiferença fria a relacionamentos superficiais e de lealdade estrita ao seu círculo íntimo, encapsulando a persona de alguém que transformou um ambiente "tóxico" em uma fonte inesgotável de lucro e poder.

Letra

Uh, the moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit, I got too much profit
Uh, the moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit (lil' Carti, lil' Carti), I got too much profit
Uh, I just spent the Bakchich I just brought a brand-new Jeep (yeah)
And I brought a SRT (yeah) And I brought a AMG
I just got a brand-new fleet (yeah) I just fucked a brand-new freak (yeah)
And she got them titties did, and she got that ass did
White diamonds, Caucasian (yeah) every day, amazing (yeah)
My new bitch a Blasian, I fuck her like I'm crazy
Try to rep my gang, you not my gang, I might just take it (yeah)
Homixide, we killin' everything (yeah), we keep it gangsta'
Uh, the moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit, I got too much profit
Uh, the moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit, I got too much profit
I study the streets, how you gonna go to war with a genius?
This ain't community service, but I came in with them street sweepers
Your boyfriеnd is a follower, why don't you come roll with the lеaders?
She told me she loves me, ha, woah, I told her, "I'm speechless"
I'm The Omen, heart is frozen, if it ain't fam', I got no emotions
Like poker, when I poke 'em, wireless texts, just hold 'em
We got the club goin' up like Makkonen
Every day, we're cashin' 'em checks, Big Smoke, you know the slogan
I need a million dollars, I need a million euros
I need a million pounds, your wifey ringin' me down
She said I was trash, you feelin' me now
Uh, Playboi, tell 'em, I broke America, big in the east
I'm big in the west, I'm big in the south
Big racks, they jump out the house
The moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit, I got too much profit
Uh, the moshpit been toxic, I got too much profit
I got too much profit, I got too much profit

Gírias

Bakchich é uma palavra de origem árabe que significa dinheiro, gorjeta ou propina, aqui usada para indicar grandes somas gastas. As expressões 'titties did' e 'ass did' referem-se a procedimentos de cirurgia plástica, especificamente implantes mamários e aumento de glúteos. Blasian é um termo usado para descrever uma pessoa de ascendência mista, negra e asiática. Homixide alude a um coletivo ou gangue associada a Playboi Carti e seu selo Opium, transmitindo uma imagem de lealdade e perigo. Por fim, 'club goin' up like Makkonen' é uma referência cultural ao artista iLoveMakonnen e seu hit "Tuesday," que popularizou a frase "club going up on a Tuesday," indicando que a festa está animada e no auge.

Próxima música

12. MUNYUN