UnFazed (feat. The Weeknd)

UnFazed (feat. The Weeknd)

Letra Significado

Descrição

Em "UnFazed", Lil Uzi Vert e The Weeknd tecem uma narrativa de desapego e invencibilidade perante o drama e a inveja alheia. A faixa é um hino à autoconfiança inabalável, onde o eu-lírico proclama repetidamente sua indiferença diante de tentativas de provocação ou de pessoas buscando fama às suas custas. A música aborda temas de ascensão e sucesso, contrastando-os com relacionamentos superficiais e o frenesi da vida noturna. A letra reflete uma postura de poder e controle, rejeitando distrações e afirmando um domínio sobre sua própria narrativa, sem se abalar pelas ações ou opiniões externas. A mensagem central é a de permanecer imperturbável, focado na própria trajetória e conquistas, independentemente do caos ao redor.

Letra

Yeah, yeah
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed
I'm unfazed
I'm unfazed
I'm unfazed
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed (yeah, yeah)
I'm unfazed (yeah, yeah)
I'm unfazed (yeah, yeah)
I'm unfazed (yeah, woo)
Turn that girl into a bad bitch
Turn that girl into a savage
And you might think she's outstanding
Make that girl go through practice
Take three Xanny's like a hat trick
Take another pill for that magic
These models 'bout to get ratchet
These models 'bout to get ratchet
Give a fuck about what a source say
Don't attach me to your name
A-all they wanted was more fame
All they wanted was more fame
And you were always a distraction
It was never gonna last, and-
They will always be the past, and-
They just tryna get reactions from me
Woah
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed
I'm unfazed
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed
I'm unfazed (woo)
I make it rain, you can have it
I make it disappear like magic (woah)
I, I met that girl right at Magic
Left with her and a big bag, and-
She slippery, losin' traction
You keep listenin' to your mad friends
Your last old enough, he might die, friend
So that guy, to me, he a has-been
I took his girl, yeah that's Bogart
I fuck that girl like a pornstar (woah)
Yeah, it's Starboy and a born star
Pull up every which way in foreign cars (woah)
Skrrrt, vroom
Man, these broads so fake (so fake)
Mistakes, time to part ways
Yeah, yeah, yeah, yeah, you can keep it (you can keep it)
You say, you're real, what's the meanin'? (What's the meanin'?)
Countin' Washingtons, this Gilbert Arenas (that's Arenas)
Hit it twice to let her know I really mean it (I really mean it)
Woah, woah
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed
I'm unfazed
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed, ooh, yeah (woah)
I'm unfazed (woah)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed (oh, oh)
I'm unfazed
I'm unfazed (woo)

Gírias

Na letra, "Unfazed" significa permanecer inabalável ou indiferente, sem ser afetado por algo. Referências como "Xanny's" (abreviação para Xanax, um medicamento ansiolítico) usadas em "take three Xanny's like a hat trick" (fazer um "hat trick" é uma expressão esportiva para três conquistas, aqui aplicada ao consumo das pílulas) ilustram um estilo de vida hedonista. O termo "ratchet" descreve pessoas ou situações descontroladas ou de comportamento vulgar. "Bogart", em "I took his girl, yeah that's Bogart", sugere tomar algo para si de forma egoísta ou agressiva, remetendo à imagem de um homem dominador. Por fim, "Gilbert Arenas" faz alusão ao ex-jogador de basquete conhecido por seu estilo de vida luxuoso, aqui associado a acumular muito dinheiro ("Countin' Washingtons, this Gilbert Arenas").

Próxima música

11. Pretty Mami