Wish
Descrição
Diplo's "Wish" delves into the complex nature of desire, oscillating between hopeful aspirations and darker, more desperate yearnings. A faixa abre com uma indagação sobre o que se deseja, sugerindo o vasto potencial onde "o mundo é seu", mas rapidamente mergulha em uma paisagem interna tumultuada. O artista expressa um profundo distanciamento, repetindo "I can't feel my face", e chega a aludir a pensamentos sombrios com a perturbadora referência a "Kurt Cobain". Em meio a essa turbulência emocional, há uma forte afirmação de autossuficiência, declarando "I do not need no help", justaposta a um reconhecimento de realidades duras onde "this shit get real". "Wish" retrata uma batalha interna, questionando o próprio ato de desejar quando confrontado com intensas lutas pessoais e uma visão endurecida da sobrevivência.
Letra
Ooh
Baby, what you wishin' for?
Maybe you should wish it more
Maybe the world is yours
Maybe when it rains it pours (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore
Or do I?
Wish you'd get out my face, might go MIA
Might just blow my brain, I'd be Kurt Cobain
I can't feel my face
I can't feel my face
I can't feel my face
I can't feel my face
I wish you will find your chill
'Cause Lord knows this shit get real
And for this price, you know you'd kill
Man it's big brack, you know the deal
Man it's big slatt, you know the deal
Draco a big dragon, fire hell
Can't save me, man, save yourself
'Cause I do not need no help
Keep on wishin'
Keep on wishin'
Keep on wishin'
(Ooh-oh, oh-ah)
Ooh
Baby, what you wishin' for?
Maybe you should wish it more
Maybe the world is yours
Maybe when it rains it pours (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore
Or do I?
Wish you'd get out my face, might go MIA
Might just blow my brain, I'd be Kurt Cobain
I can't feel my face
I can't feel my face
I can't feel my face
I can't feel my face
Ooh
Baby, what you wishin' for?
Maybe you should wish it more
Maybe the world is yours
Maybe when it rains it pours (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore (Keep on wishin')
I don't know how to wish anymore
Or do I?
(Ooh-oh, oh-ah)
Gírias
"MIA" significa "Missing In Action", ou seja, desaparecido. A referência a "Kurt Cobain" alude ao vocalista da banda Nirvana, que morreu por suicídio, sugerindo pensamentos suicidas. A expressão "Lord knows this shit get real" enfatiza que a situação é muito séria e intensa. "Big brack" e "big slatt" são gírias que indicam lealdade, seriedade e a realidade dura do contexto de rua, com "Slatt" vindo de "Slime Love All The Time". "Draco" refere-se a um tipo de pistola estilo AK-47, simbolizando uma arma potente.