Letra Significado

Descrição

A faixa "DOG $HIT" de 21 Savage mergulha em uma exibição intransigente de riqueza e poder, onde o termo "dog shit" é repetidamente utilizado como uma metáfora para uma abundância esmagadora de dinheiro e posses. A letra tece uma narrativa de sucesso materialista, ostentando carros de luxo, joias e uma vida de indulgência. O artista principal projeta uma persona confiante e inabalável, enfatizando sua autonomia financeira e seu status no cenário do trap. Há uma clara mensagem de que o dinheiro é o motor principal, e a falta dele é um impeditivo para qualquer tipo de respeito ou relacionamento. A faixa é um hino à opulência e à mentalidade de "street grind", onde a busca e a manutenção da riqueza justificam uma atitude audaciosa e, por vezes, desafiadora. O tom é agressivo, direto e celebra a ascensão social através do sucesso material.

Letra

Dog shit is money
I got a lot of money on me
That's what that mean, shit
Yeah, got that dog shit on me
Woah (woah)
Woah (woah)
Glo Rilla
Woah (woah)
On the gizzang
On y dub bitch ass n**
Rich as fuck overly a player so I'm nonchalant (21)
Vintage chrome biker jacket it's a one of one (facts)
Keep it street n** tweak out drop a hunnid bun (hunnid bun)
Hoe ain't gon fuck you with no money betta go get you some (ay)
Dog shit dog shit I'm having dog shit (I got it on)
Dog shit dog shit yeah dog shit (bitch I got it on)
Dog shit dog shit I got it all shit (woah)
Dog shit dog shit I'm having dog shit (woah)
Rich as hell pocket sloppy where the drank pour up
Nine figure n** women suck me till they throw up (uh)
Ask about me on the east they say I got it sewed up (21)
You ain't fuckin' on the first night bitch grow up (21)
Forty cars fifty watches and they all plain (facts)
Leave her ass hunch back she from Notre Dame (on God)
He a internet n** he so fuckin' lame (pussy)
Savage love that gun sound Waka Flaka Flame (buh)
Rick James bitch I was serving Mary Jane (yeah)
Since I fell in love with money I ain't been the same (yeah yeah)
You don't bust your pistle pussy I don't wanna hang (21)
Elionte picked his nose and put it in my chain
Rich as fuck overly a player so I'm nonchalant (21)
Vintage chrome biker jacket it's a one of one (facts)
Keep the street n** tweak out drop a honey bun (honey bun)
Hoe ain't gon fuck you with no money betta go get you some (ay)
Dog shit dog shit I'm having dog shit (I got it on)
Dog shit dog shit yeah dog shit (bitch I got it on)
Dog shit dog shit I'm having it all shit (woah)
Dog shit dog shit I'm having it all shit (woah)
Having dog shit like a pretzel aint no pressure
Big Glo from the M I'm just a pretty as finesser
Brand new coup cost me some dog shit I ball like Uncle Fester
Drive a CA but he fucked the dog shit out me on the Tesla (oh God damn)
Oh you the big dog you really havin' dog shit (ha)
So you okay now they watch me teachin' dog tricks (dog tricks)
Bitch thought she had teeth turned out to be dog piss (ha ha)
Hoe stay fuck n*** free till you know he all in (send it bitch)
Pulling dog shit through the hood hit the show
Sixty thousand fans get dog shit just to uhhh
Hallelujah boy this pussy guap I got that Megan good
Fore he dog me Ima dog his ah let's get that understood
On gang
Rich as fuck overly a player so I'm nonchalant (21)
Vintage chrome biker jacket it's a one of one (facts)
Keep the street n** tweak out drop a hunnid bun (hunnid bun)
Hoe ain't gon fuck you with no money betta go get you some (ay)
Dog shit dog shit I'm having dog shit (I got it on)
Dog shit dog shit we having dog shit (bitch I got it on)
Dog shit dog shit I'm having it all shit (woah)
Dog shit dog shit I'm having it all shit (woah)
Dog
Dog
Dog

Gírias

Na letra, "Dog shit" é a gíria central, significando uma grande quantidade de dinheiro, riqueza ou sucesso, conforme a própria faixa explica. "On the gizzang" é uma variação de "on the gang", indicando estar com ou fazer parte da sua equipe ou grupo. "Hunnid bun" ou "honey bun" refere-se a cem mil dólares ou uma quantia significativa de dinheiro. "Got it sewed up" significa ter uma situação completamente sob controle ou garantida. Por fim, "bust your pistle" é uma expressão para usar a sua arma, indicando prontidão para o confronto ou para agir de forma violenta.

Próxima música

9. CODE OF HONOR